<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>EXCURSION ESTAMBUL &#187; Comidas</title>
	<atom:link href="http://www.excursionestambul.com/archives/category/gas/cmd/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.excursionestambul.com</link>
	<description>TODO LO QUE BUSCAS ACERCA DE ESTAMBUL</description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 May 2010 22:34:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Kebap a la Turca</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/507</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/507#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:50:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=507</guid>
		<description><![CDATA[
Kebap significa “carne a la parrilla” en Persa. Normalmente el Kebap se hace con cordero y ternera, también el pollo y el pescado pueden ser empleados en algunos estilos. Hay muchas variedades de Kebap, término que significa cosas diferentes dependiendo del país. El término Kebab, sin especificar el tipo, se refiere al Şiş (Shish) Kebap [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1056" title="ilovekebap" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/ilovekebap.jpg" alt="ilovekebap" width="590" height="391" /></p>
<p style="text-align: justify;">Kebap significa “carne a la parrilla” en Persa. Normalmente el Kebap se hace con cordero y ternera, también el pollo y el pescado pueden ser empleados en algunos estilos. Hay muchas variedades de Kebap, término que significa cosas diferentes dependiendo del país. El término Kebab, sin especificar el tipo, se refiere al Şiş (Shish) Kebap Turco (pincho moruno) en los Estados Unidos y al Döner Kebab en Europa. <span id="more-507"></span></p>
<p style="text-align: justify;">El plato más internacionalizado de Turquía es el Döner Kebap se trata de un plato de comida rápida con contenido de carne asada sobre un eje giratorio. El nombre Döner, proviene de las palabras turcas, “dönmek” que significa como “dar vueltas” y “Kebap” el asado.” En el eje se colocan los filetes de carne, luego se cubre con carne picada hasta que cumple la forma rotunda.</p>
<p style="text-align: justify;">“La historia del Döner alcanza hasta aproximadamente 136 años atrás. En aquella época, que a dos cocineros independientes el uno del otro, se les ocurrió la idea de asar un cordero en vertical en lugar de asar horizontal. Uno de esos dos cocineros se llamaba Mehmet oğlu İskender Efendi, el otro ni recordamos su nombre. Los bis nietos de el que llevan apellido İskenderoğlu siguen con el tradición en Bursa. Usan la carne de cordero, mantequilla que llevan sabor diferente (gracias a la hierba ajedrea de las faldas del Monte Uludağ.) y tomate de Karacabey (pueblo de Bursa situado al lado de Lago de Uluabat, paraiso agricola).</p>
<p>www.kebapciiskender.com <strong>Kebapçı İskender</strong></p>
<p style="text-align: justify;">El famoso plato local de Bursa se llama İskender Kebap, debajo del plato están trocitos del pan especial”Pide” encima las lonjas cortadas de Döner Kebap y dos albóndigas especiales, y lonjas de filetes de cordero, al lado del plato yogur con nata. Últimamente se añade una salsa especial de tomate y mantequilla frita. Se recomienda comerlo con mosto a la turca, Şıra. Disfrútenlo.</p>
<p style="text-align: justify;">Entre los ingredientes cárnicos se tiene la carne de cordero muy empleada en el país debido a su tradición pastoril. El Döner Kebap puede elaborarse con diferentes carnes, cordero, ternera, en muchos lugares se mezclan los dos, y recientemente (no es tradicional) puede estar compuesto de pollo (Tavuk Döner) o boquerones (Hamsi Döner). Kıyma Döner se hace de la carne picada, y también en algunos lugares se mezclan carne de loncha, picada y soja para que sale más barato.</p>
<p style="text-align: justify;">Se dice que el Döner Kebab es la comida rápida más vendida de Alemania y Austria gracias a los turcos, y es famoso en Francia, Dinamarca y Australia. Los “Gyros” para llevar son bastante populares en los Estados Unidos donde se suelen preparar con ternera y cordero, el “Shawarma” está disponible en vecindarios étnicos mientras que el Döner Kebap es desconocido. La mayoría de los restaurantes de Döner Kebap en España pertenece a los árabes, paquistaníes, iraníes en fin a los no turcos. Ni ingredientes ni el sabor cumple requisitos de los turcos.</p>
<p><strong>En Estambul mi İskenderci favorito es:</strong></p>
<p><strong>Kebapçı İskender</strong><br />
Rıhtım Caddesi, Kadıköy, Estambul (0216) 336 07 77.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/507/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pide, Pizza a la Turca</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/505</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/505#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:45:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=505</guid>
		<description><![CDATA[
Aunque dicen que Pide es Pizza Turca, no es así, porque no tiene nada que ver ni en forma de hacer ni en sabor. En la pizza se mezclan champiñones, pimientos, tomates, maíces, chorizos etc. En pide, los ingredientes son: carne picada tomate, pimiento verde, cebolla, perejil, sal, pimienta negra y pimienta roja, todos estos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/kiymalipide.jpg" alt="kiymalipide" title="kiymalipide" width="590" height="342" class="aligncenter size-full wp-image-1660" /></p>
<p style="text-align: justify;">Aunque dicen que Pide es Pizza Turca, no es así, porque no tiene nada que ver ni en forma de hacer ni en sabor. En la pizza se mezclan champiñones, pimientos, tomates, maíces, chorizos etc. En pide, los ingredientes son: carne picada tomate, pimiento verde, cebolla, perejil, sal, pimienta negra y pimienta roja, todos estos ingredientes se ponen muy picados. <span id="more-505"></span></p>
<p style="text-align: justify;">La masa de pan en vez de elaborarse en redondo se hace alargada, se añaden todos los ingredientes y se hace al horno de leña. Existen varios tipos: abierta, cubierta, con queso, con pastırma o con carne picada más gruesa. Hay un pide para cada gusto. Se come acompañado con Ayran o Té Turco.</p>
<p style="text-align: justify;">Soy gran aficionado al pide, viajando por toda Turquía, en cada sitio pruebo pide local y no he podido encontrar ninguno como el que se come en Ayazma Çay Bahçesi, lugar que frecuento desde mi niñez (por lo menos yo desde hace 30 años) pero existe desde hace más de un siglo, se encuentra en Yakacık, la parte asiática, y es un precioso parque muy arbolado desde donde según estas degustando el pide, puedes divisar un precioso paisaje, viéndose incluso las islas del príncipe.</p>
<p style="text-align: justify;">El nombre de Ayazma viene de Hagiasma, Agua Santa. Porque antiguamente al lado de ese cafetería restaurante se encontraba una iglesia ortodoxa. Y cada iglesia ortodoxa en su sótano tenia una Hagiasma (una fuente de agua) al lado de pareclesion donde se enterraba alguna persona importante.</p>
<p><strong>Ayazma Çay Bahçesi Pide ve Lahmacun Salonu</strong><br />
Ayazma Caddesi No:98 Yakacık, Estambul 00 90 216 377 2051</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/505/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Asma Yaprağı Sarması &#124; Hojas de Parra Rellenos</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/503</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/503#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:40:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=503</guid>
		<description><![CDATA[
Ingredientes:
12 Hojas de Viña ya preparadas, 100 Gr. de Arroz Blanco Crudo, 300 Gr. de Carne Picada de Vacuno, 100 Gr. de Uvas Pasas de Corinto. 1 Cebolla, Sal, menta fresca, pimienta, limón y aceite de oliva.
Asma Yaprağı Sarması &#124; Hojas de Parra Rellenos
Ya se empiezan a encontrar en España las hojas de parra en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/yapraksarma.jpg" alt="yapraksarma" title="yapraksarma" width="590" height="314" class="aligncenter size-full wp-image-1662" /></p>
<p><strong>Ingredientes:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">12 Hojas de Viña ya preparadas, 100 Gr. de Arroz Blanco Crudo, 300 Gr. de Carne Picada de Vacuno, 100 Gr. de Uvas Pasas de Corinto. 1 Cebolla, Sal, menta fresca, pimienta, limón y aceite de oliva.</p>
<p><strong>Asma Yaprağı Sarması | Hojas de Parra Rellenos</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Ya se empiezan a encontrar en España las hojas de parra en conserva, son muy recomendables porque si usamos hojas frescas hay que dejarlas en salmuera un par de días, o mejor aún, prensadas con sal y metidas en un bote. <span id="more-503"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Se prepara un arroz blanco. En una sartén ponemos a freír la cebolla picada y cuando tome color, añadimos la carne, las pasas y las especias, se rehoga bien hasta que se evapore el exceso de líquido y retiramos del fuego. En la misma sartén se añade el arroz blanco y se mezcla bien con el picadillo de carne. Sobre un paño suave y húmedo, extendemos las hojas de parra con la parte del rabo hacia abajo, ponemos una cucharada de picadillo en el centro y enrollamos de la siguiente manera: se dobla la parte de abajo (donde estaría el tallo) sobre el arroz como si liásemos un pitillo; hecho este primer movimiento se doblan los extremos laterales sobre el rollito que ya hemos iniciado y una vez así se sigue enrollando hasta llegar al final de la hoja, de esta forma tendremos un paquete estanco del que no se saldrá ni un grano de arroz. Así se conserva un día.</p>
<p><strong>Yalancı Dolma | Relleno Falso</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Esta misma receta está también riquísimo suprimiendo carne, solo con el arroz, las pasas y la menta, pero en ese caso conviene saltearlo todo junto con abundante mantequilla y con unos piñones, la que hacemos con carne hay que consumirla caliente y el otro fresco.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/503/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mejillones Rellenos a la Turca</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/501</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/501#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:35:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=501</guid>
		<description><![CDATA[
Mejillones rellenos con arroz es típico de Estambul, Pueden probarlas en cualquier barrio Estambuleño.
Ingredientes: 16 mejillones grandes (sin quitar conchas), 4 Cucharadas de Sal, Para el Relleno: 1 vaso de arroz, 5 cebollas, ¾ vaso de Aceite de Oliva Virgen Extra, 1 Tomate Pelado, 1 Cucharada de Piñones, 1 Cucharada de Pasas corinto, ½ Cucharitas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/midyedolma.gif" alt="midyedolma" title="midyedolma" width="590" height="514" class="aligncenter size-full wp-image-1668" /></p>
<p>Mejillones rellenos con arroz es típico de Estambul, Pueden probarlas en cualquier barrio Estambuleño.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Ingredientes: </strong>16 mejillones grandes (sin quitar conchas), 4 Cucharadas de Sal, Para el Relleno: 1 vaso de arroz, 5 cebollas, ¾ vaso de Aceite de Oliva Virgen Extra, 1 Tomate Pelado, 1 Cucharada de Piñones, 1 Cucharada de Pasas corinto, ½ Cucharitas de Sal, 2½ Cucharitas de Azúcar, 1 Cucharita de Comino, 1 Cucharita de Pimienta Roja, 1 Cucharita de Menta. <span id="more-501"></span></p>
<p><strong>Forma de Hacerlo:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Empape el arroz con agua caliente, Ponga a un lado y dejarla enfriar. Lavar el arroz 3-4 veces y escurra y lave bien. Picar las cebollas finamente. Agregue los piñones, el aceite y la sal, saltearlo hasta que este ligeramente marrón. Dorarlas en el aceite de oliva, junto con los piñones y un poco de sal, a fuego mediano y removiendo continuamente durante 20 minutos.</p>
<p style="text-align: justify;">Agregar el arroz y dorarlo durante 10 minutos, Agregar el tomate pelado y cortado en pedacitos, las pasas, las especias y la menta picada, el resto de la sal, la pimienta, el azúcar y ¾ vaso de agua caliente. Mezclarlos bien y tapar la cacerola. Reducir el fuego en cuanto empiece a hervir y cocinar sobre fuego muy lento durante 10-15 minutos, hasta que se consuma toda el agua. Agregar las especias y las hierbas picadas. Taparlo bien y dejar en su vapor durante una ½ hora. Mezclarlo bien con una cuchara de madera antes de utilizarlo para el relleno.</p>
<p style="text-align: justify;">Echar sal a los mejillones y dejarlos durante 1 hora. Limpiar las conchas, raspando con un cuchillo. Lavarlos bien. Meter un cuchillo 2 cm. dentro de las conchas por el borde largo y abrirlas con cuidado, dejando el otro lado unido. Quitar las partes vellosas y lavar los mejillones por dentro. Rellenar las conchas con el arroz preparado y cerrarlas. Disponerlas en una cacerola.</p>
<p style="text-align: justify;">Agregar ¾ vaso de agua. Colocar un pequeño plato encima de las conchas. Tapar la cacerola y cocinar a fuego vivo durante 30 minutos, hasta que se consuma toda el agua. Dejarlos enfriar y servir con rajas de limón.</p>
<p style="text-align: justify;">No es conveniente consumir los mejillones crudos, debido al riesgo de intoxicaciones que conlleva. Es conveniente lavarlos muy bien antes de cocinarlos e incluso raspar las valvas con un cuchillo para quitar cualquier adherencia.</p>
<p><strong>Mejillones Tigres (rellenos) Receta Vasca:</strong> La Receta de Karlos Arguiñano<strong></p>
<p><strong>Ingredientes :</strong></p>
<p style="text-align: justify;">1 kg. de Mejillones, 1 Cebolla, 1 Pimiento Verde, 2 Cucharadas de Salsa de Tomate, 2 Guindillas de Cayena, Perejil ½ Litro de Leche, 2 Huevos, Harina, Pan Rallado, 1 Vaso de Vino Blanco, Aceite de Oliva Virgen Extra, Sal.</p>
<p><strong>Forma de Hacerlo:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Limpia los mejillones retirando las barbas y raspando las conchas para retirar cualquier adherencia que puedan tener. Pon el vino en una cazuela y añade los mejillones. Tápalos y cuécelos hasta que se abran. Separa las conchas de la carne y pícala. Pica finamente la cebolla y el pimiento y pon a pochar en una sartén con aceite. Agrega las guindillas de cayena y cuando esté bien pochado, retira las guindillas e incorpora la carne de los mejillones y la salsa de tomate. Cocina todo brevemente y deja templar.Para la bechamel, pon un poco de aceite en una sartén, añade 2 cucharadas de harina, rehógala bien y vierte la leche poco a poco sin dejar de batir. Cocina hasta que espese y agrega un poco de perejil picado. Rellena las cáscaras de mejillón con la farsa y cúbrelos con la bechamel. Deja que la bechamel endurezca y pásalos por harina, huevo y pan rallado. Fríelos en una sartén con aceite, escúrrelos sobre papel absorbente de cocina, sirve y decora con una rama de perejil.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/501/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mejillones Fritos a la Turca</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/499</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/499#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:30:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=499</guid>
		<description><![CDATA[
Midye Tava (Mejillones Fritos)
Ingredientes: 36 Mejillones Descascados, 1 Vaso de Harina, 1 Vaso de Aceite Para Freír, 1 Limón, 2 Huevos, 2 Cucharas de Margarina, 1 Cerveza, Sal. 
Se Limpia los mejillones y quita las fibras alrededor de los bordes, quita el exceso de agua con servilleta de papel. Se separan las claras de dos [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/midyetava.jpg" alt="midyetava" title="midyetava" width="590" height="450" class="aligncenter size-full wp-image-1670" /></p>
<p><strong>Midye Tava (Mejillones Fritos)</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Ingredientes:</strong> 36 Mejillones Descascados, 1 Vaso de Harina, 1 Vaso de Aceite Para Freír, 1 Limón, 2 Huevos, 2 Cucharas de Margarina, 1 Cerveza, Sal. <span id="more-499"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Se Limpia los mejillones y quita las fibras alrededor de los bordes, quita el exceso de agua con servilleta de papel. Se separan las claras de dos huevos. En una cacerola se pone la harina y se añade la cerveza, margarina y se mezclan las yemas. En las claras de huevo se añade un poco de sal se mezcla con el utensilio mezclador hasta que espúmea, se añade esa mezcla a la que acabamos de preparar. Mientras se calienta el aceite en una sartén. Los mejillones descascados, se pasan primero por harina luego por la mezcla que hemos preparado, uno a uno, mientras se deja el aceite calentando. Se fríen por ambos lados y se sacan de la sartén y se ponen en una fuente con papel absorbente. Mientras que están calientes se espolvorean con sal. Se sirven calientes con salsa de tarator y cuñas del limón.</p>
<p><strong>Donde Comer:</strong></p>
<p><strong>Şampiyon Kokoreç</strong><br />
İstiklal Caddesi, Balık Pazarı, Beyoğlu, Estambul.</p>
<p><strong>Salsa de Tarator:</strong></p>
<p style="text-align: justify;">1 Vaso de Nuez sin Cáscara, 2 Cucharas de Tahin (aceite de sésamo), ¾ Vaso Zumo de Limón, 2 Dientes de Ajo machacado, 1 rama de perejil triturado. Se mezclan la nuez, el ajo tahin y sal en un bol se va mezclando y añadiendo poco a poco zumo de limón, por ultimo se pone el perejil.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/499/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kokoreç, Zarajo a la Turca</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/497</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/497#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:25:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=497</guid>
		<description><![CDATA[
Se fundó hace 42 años en Beyoğlu Balık Pazarı. Kokoreç es como el zarajo que se come en Cuenca pero en lugar de poner en pinchitos de bambú tripas se pone en un pincho muy grande horizontalmente. Luego se corta en trozos pequeños se mezclan con pimienta roja picante y se pone dentro del pan, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/kokorec.jpg" alt="kokorec" title="kokorec" width="590" height="437" class="aligncenter size-full wp-image-1674" /></p>
<p style="text-align: justify;">Se fundó hace 42 años en Beyoğlu Balık Pazarı. Kokoreç es como el zarajo que se come en Cuenca pero en lugar de poner en pinchitos de bambú tripas se pone en un pincho muy grande horizontalmente. Luego se corta en trozos pequeños se mezclan con pimienta roja picante y se pone dentro del pan, en bocadillo. <span id="more-497"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Cuenca es la ciudad donde Zarajo es una tapa muy popular como Turquía.</p>
<p style="text-align: justify;">Tripa de cordero trenzada, asada al horno y que se conserva ahumada. Ovillo o madeja elaborada con tripa de cordero lechal aderezada típico de Aragón y Cuenca.No es un plato propiamente dicho, sino un aperitivo. Se prepara formado una madeja con las tripas más tiernas del cordero, en torno a dos ramillas de sarmiento. Es imprescindible que la carne esté perfectamente limpia. El tueste se realiza al calor de una parrilla, sin ningún ingrediente, asándose en su propio jugo. Se sirve cortado en rodajas.</p>
<p><strong>Şampiyon Kokoreç </strong>: İstiklal Caddesi, Balık Pazarı, Beyoğlu, Estambul.</p>
<p>Kokoreç ve midye tava denilince ilk akla gelen adreslerden biri olan Şampiyon, İstanbul’un farklı semtlerinde şubesi bulunan ve geçmişi 50′li yıllara uzanan bu lezzet durağının öyküsünü sahibi Necati Tokgöz anlattı. Bir aile işletmesi olan Şampiyon’un sahiplerinden Necati Tokgöz, 50′li yıllarda tatlıcılık ve lokantacılık yapan aile büyüklerinin kokoreç işine girdiklerini söylüyor. 1968′den 1999 yılına kadar sadece Beyoğlu’nda hizmet veren Şampiyon, ilk şubesini Beşiktaş’ta açmış. Talep çok olunca İstanbul’un değişik semtlerine yayılmış. Kokoreç işinde en önemli ayrıntının yetişmiş eleman olduğunu söylüyor Necati Tokgöz; “Herhangi biri gelip, ‘Ben şampiyon açmak istiyorum,’ dediğinde vermiyoruz. Bu işin ustaları kolay yetişmiyor. Kokoreç birebir el mahareti gerektiriyor. Izgarada kalma süresi önemli, baharatı biraz fazla kaçarsa tadı değişir.”</p>
<p><strong>Hijyenik Koşullar</strong></p>
<p>Kokoreç her ne kadar lezzetliyse de hijyen konusunda sınıfta kalabiliyor. Bu durumda kokoreç yenilecek yerde hijyen koşullarına uyulması büyük önem taşıyor. İşte Şampiyon’un tercih edilmesindeki etkenlerden biri de bu. Necati Tokgöz; “Biz kokoreçi Avrupa Birliği’nin istediği norm ve standartlara getirdik,” diyor: ” Kokoreç sakatat olduğu için bakteri üreten bir gıdadır. Bunun önüne geçmek için yapılması gereken tek şey ise soğuk zincir.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/497/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pastırma, Cecina a la Turca</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/495</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/495#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:20:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=495</guid>
		<description><![CDATA[
Pastırma (Carne Ahumada) : Jamón Serrano o Cecina de León a la Turca. Pastırma es un especialísimo embutido (fiambre) de carne seca sazonada con ajo y comino, es la versión turca y puede hacerse de cordero, chivo, ternera o búfalo de agua. Describe en uno de sus tratados la fabricación de la Pastırma, un proceso [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/pastirmakayseri.jpg" alt="pastirmakayseri" title="pastirmakayseri" width="590" height="787" class="aligncenter size-full wp-image-1677" /></p>
<p style="text-align: justify;">Pastırma (Carne Ahumada) : Jamón Serrano o Cecina de León a la Turca. Pastırma es un especialísimo embutido (fiambre) de carne seca sazonada con ajo y comino, es la versión turca y puede hacerse de cordero, chivo, ternera o búfalo de agua. Describe en uno de sus tratados la fabricación de la Pastırma, un proceso que ha variado muy poquito hasta nuestros días. <span id="more-495"></span></p>
<p style="text-align: justify;">Pastırma es un especialísimo embutido (fiambre) de carne seca sazonada con ajo y comino, es la versión turca y puede hacerse de cordero, chivo, ternera o búfalo de agua. Describe en uno de sus tratados la fabricación de la Pastırma, un proceso que ha variado muy poquito hasta nuestros días.Venga de donde venga, la idea de salar la carne de cara al largo invierno no es únicamente española. Así encontramos la italiana Bresaola, el norteamericano Yerki o el africano Biltong, como la turca Pastırma.</p>
<p style="text-align: justify;">Todas ellas diferentes maneras, con o sin maduración, de llamar a la carne desecada y salada. Definimos Pastırma únicamente como aquella “carne salada, enjuta y seca al aire, sol o al humo”.Y es que los únicos ingredientes de nuestra Pastırma son la carne, comino, ajo y la sal, elaborándose en seis fases: perfilado, salado, lavado, asentamiento, ahumado y secado o curación, proceso que tendrá una duración mínima de siete meses.</p>
<p style="text-align: justify;">Tras este período de tiempo la Pastırma, acogida a la calificación de Embutidos de Turquía, está lista para ser disfrutada en nuestra mesa, con ese característico y encantador despliegue de aromas y sabores.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/495/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kebab de Jarron, Testi Kebap</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/1168</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/1168#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:10:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=1168</guid>
		<description><![CDATA[Tipico de Yozgat




]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tipico de Yozgat</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1169" title="testikebapcapadocia" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/testikebapcapadocia.jpg" alt="testikebapcapadocia" width="590" height="791" /></p>
<p><span id="more-1168"></span><img class="aligncenter size-full wp-image-1170" title="testikebapcapadocia2" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/testikebapcapadocia2.jpg" alt="testikebapcapadocia2" width="590" height="439" /></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1171" title="testikebapcapadocia3" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/testikebapcapadocia3.jpg" alt="testikebapcapadocia3" width="590" height="443" /></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1172" title="testikebapcapadocia4" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/testikebapcapadocia4.jpg" alt="testikebapcapadocia4" width="590" height="438" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/1168/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Flor de Calabaza</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/1186</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/1186#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:05:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=1186</guid>
		<description><![CDATA[

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1187" title="flordecalabaza" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/flordecalabaza.jpg" alt="flordecalabaza" width="590" height="877" /><span id="more-1186"></span><img class="aligncenter size-full wp-image-1188" title="calabaza" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/calabaza.jpg" alt="calabaza" width="590" height="490" /></p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1190" title="kabakcicegidolmasi" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/kabakcicegidolmasi.jpg" alt="kabakcicegidolmasi" width="590" height="411" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/1186/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Desayuno Turco</title>
		<link>http://www.excursionestambul.com/archives/1259</link>
		<comments>http://www.excursionestambul.com/archives/1259#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.excursionestambul.com/?p=1259</guid>
		<description><![CDATA[
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-1260" title="desayunoturco" src="http://www.excursionestambul.com/wp-content/uploads/2009/05/desayunoturco.jpg" alt="desayunoturco" width="590" height="392" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.excursionestambul.com/archives/1259/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
